Khi cầu nguyện, bạn hãy giống như ngọn núi
bất động đặt mình trong sự lặng thinh.
Cầu Nguyện
(Chuyển dịch từ Fr. Seraphion of Mount Athos
tadapted by Fr. Jan Berersa OSB)
Khi cầu nguyện, bạn hãy giống như ngọn núi
bất động đặt mình trong sự lặng thinh.
Tư tưởng của núi bám rễ sâu trong vĩnh cửu.
Đừng bận tâm, chỉ cần ngồi và hiện hữu
Hoa trái lời cầu trĩu nặng đầy tay.
Khi cầu nguyện, bạn hãy nên như bông hoa
Ngày đêm luôn hướng về mặt trời chiếu tỏa,
thân cây giống như xương sống, lúc nào cũng thẳng băng.
Hãy mở ra, hãy sẵn sàng
để chấp nhận mọi sự mà không sợ hãi.
Và bạn sẽ không còn thiếu ánh sáng trên đường đi.
Khi cầu nguyện, bạn hãy giống như đại dương,
luôn bất động trong chiều sâu khôn lường.
Sóng đến rồi đi.
Hãy lắng đọng tâm hồn rồi những tư tưởng xấu sẽ tự rời xa.
Khi cầu nguyện, bạn hãy nghĩ về hơi thở
Nhờ nó mà con người được sống,
Nó đến từ Thiên Chúa và trở về cùng Thiên Chúa.
Khi cầu nguyện, bạn hãy nên giống như loài chim,
hát liên lỉ trước Tạo Hóa của mình.
như làn khói hương trầm lời ca cao vút .
Lời cầu hãy nên giống tiếng của bồ câu.
Và bạn sẽ không bao giờ thoái lui thất vọng.
Khi cầu nguyện, bạn hãy giống như Abraham
dâng con mình làm lễ vật hiến tế.
Đó là dấu ông sẵn sàng dâng hiến mọi sự.
Trong cô tịch, bạn sẽ có Chúa ở cùng.
Khi cầu nguyện, chính Chúa Giêsu cầu nguyện cho bạn
cùng Chúa Cha trong Thánh Thần.
Trong ngọn lửa tình yêu Ngài, bạn được dắt đi.
Hãy nên giống dòng sông, phục vụ tất cả,
và khi đến giờ bạn sẽ được biến đổi trong Tình yêu.
Mọi núi đồi đều dạy ta ý thức về sự vĩnh cửu.
Mọi bông hoa, khi chúng tàn, dạy ta ý nghĩa của sự phù du.
Lòng đại dương
dạy ta làm sao giữ bình yên giữa gian nan khốn khó.
Và tình yêu luôn dạy chúng ta về tình yêu.